Печать
Драга Бойович

В данной статье речь идёт об актуальных процессах, связанных с языковыми вопросами в Черногории. Последствием данных идеологических, общественных, антинаучных и научных процессов является наличие целых трёх наук о языке государствообразующего народа в Черногории – сербистика и двух типов монтенегристики. Возникла свое-образная растерянность в обществе в целом: и не только в сферах образовании, науке, культуре, но и в разделённом и возмущённом народе.

С целью качественного и точного описания актуальной ситуации в статье использован синтетический подход, основанный на нескольких релевантных источниках, всесторонне исследующих данный вопрос.
Ж. Стоянович в своей книге «Пут српског језика и писма (Путь сербского языка и письма)», а точнее, в одной из её глав («Сербский язык и государственно-национальные проекты в XIX и XX вв.») рассматривает влияние политических, национально-государственных феноменов на разные векторы развития языка.

Анализ данных процессов в Хорватии, Боснии и Герцеговине, Черногории, по его словам, показал: «На территориях, на которых в официальном употреблении был сербохорватский язык, возникновение и/или формирование разных наций и государств (на старых, частично новых или почти новых основах), привели к усложнению языковой политики. Последняя во многих своих аспектах начинала отменять и/или игнорировать свои научные основания ради политических (и политикантских) проектов; в их реализации язык служил одним из самых важных средств)» [Стоянович, 2016].

Сербский язык в Черногории обладает исторической преемственностью и общественным признанием, но ныне вступил в силу процесс уничтожения его имени. Кроме того, проводится попытка придать статус языка (под новым именем – черногорского) стандарту языка, добавив в него детали, которые, что ясно даже непосвящённому, не обеспечивают ни нового имени, ни языкового статуса. Ситуация становится тем абсурднее, что в такой небольшой стране, как Черногория, существуют разногласия даже по поводу черногорского языка. Данная ситуация никоим образом не может положительно влиять на развитие отечественной филологии.

Ключевые слова. Сербистика, монтенегристика, язык, Черногория.

Список литературы:
Божовић Ратко. Живот културе. Филип Вишњић. Београд,2009.
Граматика црногорског језика (аутори: Аднан Чиргић, Иво Прањковић, Јосип Силић), Министарство просвјете и науке, Подгорица, 2010.
Ковачевић Милош и Шћепановић Михаило. Српски језик у вртлогу политике. Матица српска у Црној Гори. Никшић, 2011.
Kordić Snježana. Jezik i nacionalizam. Durieux. Zagreb,2010.
Маројевић Радмило. Српски књижевни језик и његови историјски и регионално-конфесионални варијетети, Уз 140. годишицу смрти Вука Караџића (1787-1864)/ /Српски језик. Х/1-2. Београд., 2005.
Nikčević Vojislav P.. Jezikoslovne studije, Centralna narodna biblioteka repiblike Crne Gore „Đurađ Crnojević“. Cetinje. 2004.
Правопис црногорског језика (неатуризована публикација), Министарство просвјете и науке, Подгорица, 2010.
Симић Радоје, Остојић Бранислав. Основи фонологије српскога књижевног језика, Унирекс. Подгорица, 1998.
Стојановић Јелица. Пут српског језика и писма. Српска књижевна задруга. Веоград, 2016.

Об авторе:
Бойович Драга Иванова – доктор филологических наук, доцент Филологического факультета Черногорского университета в г. Никшич, Черногория.
E-mail: dragabojovic@t-com.