<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">mgimoconcept</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Концепт: философия, религия, культура</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Concept: philosophy, religion, culture</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2541-8831</issn><issn pub-type="epub">2619-0540</issn><publisher><publisher-name>МГИМО</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">mgimoconcept-142</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ФИЛОСОФИЯ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PHILOSOPHY</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>АНТРОПОЛОГИЧЕСКИЕ И ЦЕННОСТНЫЕ ОСНОВАНИЯ КОММУНИКАЦИИ: ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И ПРИКЛАДНЫЕ АСПЕКТЫ»</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>COMMUNICATION ANTHROPOLOGICAL AND VALUE BASICS: THEORETICAL AND PRACTICAL ASPECTS</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Силантьева</surname><given-names>М. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Silantyeva</surname><given-names>M. V.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">silvari@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Шестопал</surname><given-names>А. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Shestopal</surname><given-names>A. V.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">noemail@neicon.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">ФГАОУ ВО «Московский государственный институт международных отношений Министерства иностранных дел РФ»<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Moscow State Institute of International Relations of the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2017</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>03</month><year>2017</year></pub-date><volume>0</volume><issue>1</issue><fpage>11</fpage><lpage>23</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Силантьева М.В., Шестопал А.В., 2017</copyright-statement><copyright-year>2017</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Силантьева М.В., Шестопал А.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Silantyeva M.V., Shestopal A.V.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://concept.mgimo.ru/jour/article/view/142">https://concept.mgimo.ru/jour/article/view/142</self-uri><abstract><p>Концептуальная модель антрополого-аксиологического подхода (в рамках философского компаративизма) исходит из ряда теоретико-методологических положений, предполагающих обращение к «горизонтальному» (синхронному) и «вертикальному» (диахронному) компаративному анализу различных культур с целью оптимизации их взаимодействия. Среди его основоположений: - внимание к пространственно-временным представлениям, бытующим на уровне повседневного общения и интеллектуальной рефлексии культуры о самой себе; - исследование моральных, религиозных и эстетических канонов и инноваций, имеющих место в конкретных социокультурных средах; - изучение принятых в конкретном сообществе форматов межкультурного взаимодействия в различных сферах - от культурных обменов до экономических и политических процессов, предполагающее как освоение литературы по данному вопросу, так и дискуссии с представителями конкретных культур и сфер деятельности. По существу, речь идёт о выявлении лингвокультурных и поведенческих структур, выражающих культурные формы, характерные для определенной страны и региона в современную эпоху, а также об их релевантном описании в режиме реального времени. Отдельная задача - уточнение тезауруса через осмысление дискурсивных практик, включающих «рефлексирующее словоупотребление» в «высоких» стилевых регистрах науки и философии, оказывающих непрямое воздействие на обыденное словоупотребление. Подобное уточнение связано с дальнейшей разработкой категориального аппарата, учитывающей наработки лингвистики, культурологии, когнитивных исследований в различных областях, и вместе с тем опирающееся на имманентное теоретическое развитие концептуальных положений философии как самодостаточной дисциплины. Понятно, что поставленная задача может решаться всегда лишь в предварительном порядке: предложенные идеи нуждаются в корректировке и дополнении со стороны широкого круга специалистов, работающих в сфере межкультурной коммуникации, и постоянно требуют обновления за счёт пополнения новейшими исследовательскими данными.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The rapid development of social and humanitarian fields in modern times and the emergence of a large number of practically important areas in which the commitment to interdisciplinary approach is justified set the task to rethink the amount of theoretical conclusions that enable us to determine promising areas and boundaries of such cooperation. Conceptual model of anthropological and axiological approach (in the framework of philosophical comparativism) comes from a number of theoretical and methodological assumptions, suggesting to perform diverse cultures' "horizontal" (synchronous) and "vertical" (diachronic) comparative analysis aimed to optimize their interaction. Among its basic foundations are: first, attention to the spatial and temporal concepts at the level of everyday communication and culture's intellectual reflection on itself; secondly, the study of the moral, religious, and aesthetic canons and innovation, specific to certain socio-cultural environment; thirdly, the research of formats of intercultural interaction within targeted community in various spheres - from cultural exchanges to economic and political processes, expecting literature searches on the subject, as well as discussions with representatives of particular cultures and activities. Essentially, it refers to identifying linguocultural and behavioral patterns that express cultural forms typical for a particular country and region in the modern era; as well as to their relevant disclosures in real time. A separate task is to clarify the thesaurus through the understanding of discursive practices, including "reflexive use of the word" in "high" stylistic registers of science and philosophy that have an indirect impact on its everyday usage. This update is related to further development of categorical apparatus, taking into account the achievements of linguistics, cultural research, cognitive studies in various fields, and at the same time based on the immanent theoretical development of the conceptual frameworks of philosophy as a self-contained discipline. It is clear that the task suppose just provisional conclusion: proposed ideas need to be adjusted and enhanced by a wide range of professionals working in the field of intercultural communication, and should be constantly updated due to the the replenishment of the latest research data.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Философия культуры</kwd><kwd>теория культуры</kwd><kwd>метод философской компаративистики</kwd><kwd>аксиолого-антропологический подход</kwd><kwd>межкультурная коммуникация</kwd><kwd>практические задачи исследования взаимодействия культур</kwd><kwd>рhilosophy of culture</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>culture theory</kwd><kwd>the method of comparative philosophy</kwd><kwd>axiological and anthropological approach</kwd><kwd>intercultural communication</kwd><kwd>practical objectives of the study of cultural interaction</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Алексеева Т.А. «Мягкая сила» в теории и практике международных отношений / Политическое пространство и социальное время: идентичность и повседневность в структуре жизненного мира. Главные редакторы: Т.А. Сенюшкина, А.В. Баранов. 2016. С. 5-21.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Алексеева Т.А. «Мягкая сила» в теории и практике международных отношений / Политическое пространство и социальное время: идентичность и повседневность в структуре жизненного мира. Главные редакторы: Т.А. Сенюшкина, А.В. Баранов. 2016. С. 5-21.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Алексеева Т.А., Лебедева М.М. Что происходит с теорией международных отношений // Полис. Политические исследования. 2016. №1. С. 29-43.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Алексеева Т.А., Лебедева М.М. Что происходит с теорией международных отношений // Полис. Политические исследования. 2016. №1. С. 29-43.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Афанасьева Н.Д. Русский язык в странах ближнего и дальнего зарубежья на современном этапе / Актуальные проблемы преподавания русского языка как иностранного в вузе Материалы Третьей международной научно-методической конференции. Составитель: М.В. Беляков. 2014. С. 9-16.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Афанасьева Н.Д. Русский язык в странах ближнего и дальнего зарубежья на современном этапе / Актуальные проблемы преподавания русского языка как иностранного в вузе Материалы Третьей международной научно-методической конференции. Составитель: М.В. Беляков. 2014. С. 9-16.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Афанасьева Н.Д., Захарченко С.С., Могилева И.Б. Особенности методической работы преподавателя РКИ с лексикой текстов средств массовой информации / Взаимодействие языков и культур при изучении русского языка иностранцами. Актуальные проблемы изучения и преподавания РКИ в вузе материалы III Международной научно-практической конференции. 2014. С. 13-22.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Афанасьева Н.Д., Захарченко С.С., Могилева И.Б. Особенности методической работы преподавателя РКИ с лексикой текстов средств массовой информации / Взаимодействие языков и культур при изучении русского языка иностранцами. Актуальные проблемы изучения и преподавания РКИ в вузе материалы III Международной научно-практической конференции. 2014. С. 13-22.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Афанасьева Н.Д., Захарченко С.С., Могилева И.Б. Формирование межкультурной коммуникативной компетенции у студентов-международников / Актуальные проблемы изучения и преподавания РКИ в вузе в условиях интернационализации образования. Материалы II Международного семинара, посвященного 15-летию академического сотрудничества Тверского государственного университета с университетами Финляндии. Тверь, 2015. С. 305-310.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Афанасьева Н.Д., Захарченко С.С., Могилева И.Б. Формирование межкультурной коммуникативной компетенции у студентов-международников / Актуальные проблемы изучения и преподавания РКИ в вузе в условиях интернационализации образования. Материалы II Международного семинара, посвященного 15-летию академического сотрудничества Тверского государственного университета с университетами Финляндии. Тверь, 2015. С. 305-310.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ахутин А.В. София и черт. (Кант перед лицом русской религиозной метафизики). URL: http://www.culturedialogue.org/drupal/ru/node/1311 (дата обращения 02.01.2017).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ахутин А.В. София и черт. (Кант перед лицом русской религиозной метафизики). URL: http://www.culturedialogue.org/drupal/ru/node/1311 (дата обращения 02.01.2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Братина Б.Р., Кнежевич В.Д. Коммуникация как доминирование // Современная коммуникативистика. № 4, 2016. С. 56-70.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Братина Б.Р., Кнежевич В.Д. Коммуникация как доминирование // Современная коммуникативистика. № 4, 2016. С. 56-70.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Булатов Ю.А. Центробежные и центростремительные тенденции в развитии многонационального государства // Международная жизнь. 2015. № 1. С. 49-64.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Булатов Ю.А. Центробежные и центростремительные тенденции в развитии многонационального государства // Международная жизнь. 2015. № 1. С. 49-64.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Веденина Л.Г. Концепт «человек» в языковых картинах мира / Лингвострановедение: методы анализа, технология обучения. Четвертый межвузовский семинар по лингвострановедению. Сборник статей в 2-х частях. Ответственный редактор: Л.Г. Веденина. 2007. С. 146-256.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Веденина Л.Г. Концепт «человек» в языковых картинах мира / Лингвострановедение: методы анализа, технология обучения. Четвертый межвузовский семинар по лингвострановедению. Сборник статей в 2-х частях. Ответственный редактор: Л.Г. Веденина. 2007. С. 146-256.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гиндин С.И. О культурных корнях корпусной лингвистики и ее возможных импликациях для теоретического и прикладного языковедения / Корпусная лингвистика - 2015 Труды международной конференции. Отв. Ред.: В.П. Захаров, О.А. Митрофанова, М.В. Хохлова. 2015. С. 170-180.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Гиндин С.И. О культурных корнях корпусной лингвистики и ее возможных импликациях для теоретического и прикладного языковедения / Корпусная лингвистика - 2015 Труды международной конференции. Отв. Ред.: В.П. Захаров, О.А. Митрофанова, М.В. Хохлова. 2015. С. 170-180.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гиндин С.И. Семантические словари - карты языкового мира // Русский язык. №5, 2001. URL: http://rus.1september.ru/articlef.php?ID=200100501 (дата обращения 07.12.2016).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Гиндин С.И. Семантические словари - карты языкового мира // Русский язык. №5, 2001. URL: http://rus.1september.ru/articlef.php?ID=200100501 (дата обращения 07.12.2016).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гиндин С.И. Язык, культура, общество и программы по компаративистике (Рец. на кн.: Язык, культура и общество: Сб. науч. ст. и учебно-методич. материалов / РГГУ, Ин-т лингвистики, Ин-т восточных культур, Центр компаративистики; Сост. О.Б. Христофорова, А.В. Дыбо. М.: РГГУ, 2001. 428 с.] // Московский лингвистический журнал / Рос. гос. гуманитарный ун-т. - Т. 6, № 1. - С. 231-233.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Гиндин С.И. Язык, культура, общество и программы по компаративистике (Рец. на кн.: Язык, культура и общество: Сб. науч. ст. и учебно-методич. материалов / РГГУ, Ин-т лингвистики, Ин-т восточных культур, Центр компаративистики; Сост. О.Б. Христофорова, А.В. Дыбо. М.: РГГУ, 2001. 428 с.] // Московский лингвистический журнал / Рос. гос. гуманитарный ун-т. - Т. 6, № 1. - С. 231-233.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гирц К. Интерпретация культур. - М.: «Российская политическая энциклопедия» (РОССПЭН), 2004. - 560 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Гирц К. Интерпретация культур. - М.: «Российская политическая энциклопедия» (РОССПЭН), 2004. - 560 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Глаголев В.С. Нематериальные факторы в международных отношениях / Современная наука о международных отношениях за рубежом Под общей редакцией И.С. Иванова. Москва, 2015. С. 10-18.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Глаголев В.С. Нематериальные факторы в международных отношениях / Современная наука о международных отношениях за рубежом Под общей редакцией И.С. Иванова. Москва, 2015. С. 10-18.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Глаголев В.С. Стратегия непрерывного образования в российских вузах: подводные камни / Актуальные проблемы модернизации высшей школы Материалы Международной научно-методической конференции. Сибирский государственный университет путей сообщения, НТИ - филиал МГУДТ. 2014. С. 27-32.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Глаголев В.С. Стратегия непрерывного образования в российских вузах: подводные камни / Актуальные проблемы модернизации высшей школы Материалы Международной научно-методической конференции. Сибирский государственный университет путей сообщения, НТИ - филиал МГУДТ. 2014. С. 27-32.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иванка Я. Атанасова (Великотырновский университет имени Святых Кирилла и Мефодия, Велико-Тырново, Болгария), Светлин И. Наков (Софийский университет имени Святого Климента Охридского, София, Болгария), Преслав И. Наков (Калифорнийский университет, Беркли, США). Аrtssemnet: двуязычная семантическая сеть для русской и болгарской терминологий изобразительного искусства. URL: http://www.nakov.com/wp-content/uploads/2010/09/ArtsSemNet-BulMET-2003-Varna.html (дата обращения 07.12.2016).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Иванка Я. Атанасова (Великотырновский университет имени Святых Кирилла и Мефодия, Велико-Тырново, Болгария), Светлин И. Наков (Софийский университет имени Святого Климента Охридского, София, Болгария), Преслав И. Наков (Калифорнийский университет, Беркли, США). Аrtssemnet: двуязычная семантическая сеть для русской и болгарской терминологий изобразительного искусства. URL: http://www.nakov.com/wp-content/uploads/2010/09/ArtsSemNet-BulMET-2003-Varna.html (дата обращения 07.12.2016).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Караулов Ю.Н., Молчанов В.И., Афанасьев В.А., Михалев Н.В. Русский семантический словарь: Опыт автомат. построения тезауруса: от понятия к слову / Отв. ред. С.Г. Бархударов. М.: Наука, 1983. 566 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Караулов Ю.Н., Молчанов В.И., Афанасьев В.А., Михалев Н.В. Русский семантический словарь: Опыт автомат. построения тезауруса: от понятия к слову / Отв. ред. С.Г. Бархударов. М.: Наука, 1983. 566 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Концепция внешней политики Российской Федерации (утверждена Президентом Российской Федерации В.В. Путиным 30 ноября 2016 г.) / Официальный сайт МИД РФ. URL: http://www.mid.ru/foreign_policy/news/-/asset_publisher/cKNonkJE02Bw/content/id/2542248 (дата обращения 07.01.2017).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Концепция внешней политики Российской Федерации (утверждена Президентом Российской Федерации В.В. Путиным 30 ноября 2016 г.) / Официальный сайт МИД РФ. URL: http://www.mid.ru/foreign_policy/news/-/asset_publisher/cKNonkJE02Bw/content/id/2542248 (дата обращения 07.01.2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мунтян М.А. Национальный человеческий капитал и будущее России // Вестник МГИМО Университета. 2013. № 3 (30). С. 147-149.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Мунтян М.А. Национальный человеческий капитал и будущее России // Вестник МГИМО Университета. 2013. № 3 (30). С. 147-149.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мунтян М.А. Потенциал политической культуры в объяснении культурного полилога Запада, Востока и России // Вестник МГИМО Университета. 2014. № 2 (35). С. 245-249.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Мунтян М.А. Потенциал политической культуры в объяснении культурного полилога Запада, Востока и России // Вестник МГИМО Университета. 2014. № 2 (35). С. 245-249.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Подберезкин А.И., Гебеков М.П. Роль национального человеческого капитала в период “фазового перехода” человечества. М.: МГИМО-Университет, 2012. Сер. Научная школа МГИМО(У). - 374 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Подберезкин А.И., Гебеков М.П. Роль национального человеческого капитала в период “фазового перехода” человечества. М.: МГИМО-Университет, 2012. Сер. Научная школа МГИМО(У). - 374 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений / Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова РАН. Под общ. ред. Н. Ю. Шведовой. Т.Т. 1-4. М.: Азбуковник, РАН ИРЯ, 1998-2007.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений / Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова РАН. Под общ. ред. Н. Ю. Шведовой. Т.Т. 1-4. М.: Азбуковник, РАН ИРЯ, 1998-2007.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Словарь-тезаурус синонимов русской речи. / Под общ. ред. проф. Л. Г. Бабенко Москва: Издательство АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2007; 512 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Словарь-тезаурус синонимов русской речи. / Под общ. ред. проф. Л. Г. Бабенко Москва: Издательство АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2007; 512 c.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Силантьева М.В. “Другой” в горизонте свободы (попытка диалога сквозь тусклое стекло стереотипов // Ricerche slavistiche. 2015. № 13 (59). С. 153-170.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Силантьева М.В. “Другой” в горизонте свободы (попытка диалога сквозь тусклое стекло стереотипов // Ricerche slavistiche. 2015. № 13 (59). С. 153-170.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Силантьева М.В. Проблема “культурных границ” в современном мире: ценностный аспект // Вестник МГИМО Университета. 2014. № 2 (35). С. 235-239.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Силантьева М.В. Проблема “культурных границ” в современном мире: ценностный аспект // Вестник МГИМО Университета. 2014. № 2 (35). С. 235-239.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Силантьева М.В., Шестопал А.В. Межкультурная коммуникация. “Мягкая сила” культурных модуляторов / Ресурсы модернизации: возможности и пределы международного контекста Материалы VII Конвента РАМИ. 2012. С. 204-211.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Силантьева М.В., Шестопал А.В. Межкультурная коммуникация. “Мягкая сила” культурных модуляторов / Ресурсы модернизации: возможности и пределы международного контекста Материалы VII Конвента РАМИ. 2012. С. 204-211.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Симония Н.А., Торкунов А.В. Новый мировой порядок: от биполярности к многополюсности //Полис. Политические исследования. 2015. № 3. С. 27-37.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Симония Н.А., Торкунов А.В. Новый мировой порядок: от биполярности к многополюсности //Полис. Политические исследования. 2015. № 3. С. 27-37.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Смирнов А.В. Пропозиция и предикация // Философский журнал. 2016. Т. 9. № 1. С. 5-24.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Смирнов А.В. Пропозиция и предикация // Философский журнал. 2016. Т. 9. № 1. С. 5-24.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Смирнов А.В. Сознание как смыслополагание // Философский журнал. 2014. № 1 (12). С. 35-57.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Смирнов А.В. Сознание как смыслополагание // Философский журнал. 2014. № 1 (12). С. 35-57.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Торкунов А.В. Создание университетов мирового уровня: новые тенденции в российском высшем образовании // Вестник МГИМО Университета. 2013. № 2 (29). С. 7-11.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Торкунов А.В. Создание университетов мирового уровня: новые тенденции в российском высшем образовании // Вестник МГИМО Университета. 2013. № 2 (29). С. 7-11.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit31"><label>31</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Торкунов А.В. По дороге в будущее - 2. М.: Аспект Пресс, 2015. - 552 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Торкунов А.В. По дороге в будущее - 2. М.: Аспект Пресс, 2015. - 552 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit32"><label>32</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чугров С.В. Взаимные образы России и Японии. Надежды на мягкую силу // Тетради по консерватизму. 2015. № 5. С. 75-81.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Чугров С.В. Взаимные образы России и Японии. Надежды на мягкую силу // Тетради по консерватизму. 2015. № 5. С. 75-81.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit33"><label>33</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чугров С.В. Существует ли незападная политология? (политическая теория Т. Иногути) // Полис. Политические исследования. 2016. № 4. С. 182-191.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Чугров С.В. Существует ли незападная политология? (политическая теория Т. Иногути) // Полис. Политические исследования. 2016. № 4. С. 182-191.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit34"><label>34</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шестопал А.В., Силантьева М.В. Межкультурная коммуникация в свете современных модернизационных процессов / Межкультурная коммуникация: современная теория и практика Материалы VII Конвента РАМИ: Научное издание. Под редакцией А.В. Шестопала, М.В. Силантьевой; ответственный редактор А.В. Мальгин. 2013. С. 10-16.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Шестопал А.В., Силантьева М.В. Межкультурная коммуникация в свете современных модернизационных процессов / Межкультурная коммуникация: современная теория и практика Материалы VII Конвента РАМИ: Научное издание. Под редакцией А.В. Шестопала, М.В. Силантьевой; ответственный редактор А.В. Мальгин. 2013. С. 10-16.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
