<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">mgimoconcept</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Концепт: философия, религия, культура</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Concept: philosophy, religion, culture</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2541-8831</issn><issn pub-type="epub">2619-0540</issn><publisher><publisher-name>МГИМО</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24833/2541-8831-2020-3-15-137-148</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">mgimoconcept-416</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>КУЛЬТУРОЛОГИЯ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>RESEARCH ARTICLES. CULTUROLOGY</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Счастливое число в Китае и Японии</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Happy Numbers in China and Japan</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Гуревич</surname><given-names>Т. М.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Gurevich</surname><given-names>T. M.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Гуревич Татьяна Михайловна — доктор культурологии, кандидат филологических наук, профессор кафедры японского, корейского, индонезийского и монгольского языков</p><p>119454, Москва, проспект Вернадского, 76</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Тatiana M. Gurevich — Doctor of Culturology, PhD in Philology, Professor of the Japanese, Korean, Indonesian and Mongolian Languages Department</p><p>119454, Moscow, рrospect Vernadskogo, 76</p></bio><email xlink:type="simple">tmgur@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Войцехович</surname><given-names>А. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Voytsekhovich</surname><given-names>A. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Войцехович Анастасия Александровна — старший преподаватель кафедры китайского, вьетнамского, тайского и лаосского языков</p><p>119454, Москва, проспект Вернадского, 76</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Anastasia A. Voytsekhovich — Senior Lecturer at Department of Chinese, Vietnamese, Thai and Laotian languages</p><p>119454, Moscow, рrospect Vernadskogo, 76</p></bio><email xlink:type="simple">xiaolong1976@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>МГИМО МИД России</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>MGIMO University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2020</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>28</day><month>09</month><year>2020</year></pub-date><volume>4</volume><issue>3</issue><fpage>137</fpage><lpage>148</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Гуревич Т.М., Войцехович А.А., 2020</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Гуревич Т.М., Войцехович А.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Gurevich T.M., Voytsekhovich A.A.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://concept.mgimo.ru/jour/article/view/416">https://concept.mgimo.ru/jour/article/view/416</self-uri><abstract><p>Формирование и функционирование символического и разных видов нематематического значения числа является важным аспектом как лингвокультурологической, так и аксиологической парадигмы в странах Дальневосточного региона. Актуальность темы определяется вниманием лингвистов к словам и фразеологизмам с компонентом-цифрой и неразработанностью подходов к изучению образной системы и национально-культурной специфики использования числительных. Новизна данного исследования состоит в дифференцированном рассмотрении семантики и нематематических функций элементов числового ряда в зависимости от того, чем эта семантика определяется. Анализируется новое восприятие сложившейся мифопоэтической традиции, берущей своё начало в космогонических и религиозных мифах, и цитировании содержащих имена чисел высказываниях, почитаемых на Востоке древ- них мудрецов. Авторы обращают внимание на восприятие числа как некоего графического образа и анализируют ассоциативный перенос значения, источником чего служат характерные для китайского языка явления омонимии и омофонии, обусловленные спецификой фонетических систем этого языка и его различных диалектов. Отмечается способность числа выступать в роли своеобразного классификатора, универсального кода для некоего ряда объектов. В статье рассматриваются некоторые семантические характеристики слов и фразеологизмов, компонентом которых является число, анализируется влияние фонетических особенностей числительных на формирование их оценочных значений. Исследование феномена числовых стереотипов и цифровой символики с точки зрения их экстралингвистического значения позволяет рассмотреть вопросы, относящиеся к взаимоотношению языка и культуры, приблизиться к возможности понимания процессов мышления и представленности в лексике абстрактных когнитивных моделей.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The paper outlines the functioning of cultural practices concerning numbers in Chinese and Japanese mundanity. The formation and use of such symbolic non-mathematical meaning of numbers is a distinctive aspect of linguistic, cultural and axiological systems in the countries of the Far East. The topic seems to be of particular interest due to high attention drawn by number-containing words and idioms in Chinese and Japanese linguistic studies in combination with cultural studies. Such an analysis seeks to develop the approaches to clarifying nation-specific mental representations and cultural aspects of using numeral vocabulary. Non-mathematical meaning of numeral vocabulary should be considered in a differentiated manner depending on factors that shape particular meanings. Religious and cosmogonic mythology as well as oriental philosophy serves as major origins of number-related meanings. Graphic interpretations also produce new associated meanings. The paper mostly delves into the effects of how the phonetics of number-containing words influences their meaning. Homonymy and homophony that are typical of the Chinese language considerably facilitate the process of mounting additional meanings. The axiological and cultural perspective embraces numbers as classifying factors that can be used to stratify the objects. The study of non-traditional meanings in number vocabulary not only allows to reveal the link between culture and language but highlights how cognitive processes operate in linguistics.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>число</kwd><kwd>нумерология</kwd><kwd>семантика</kwd><kwd>буддизм</kwd><kwd>коннотация</kwd><kwd>мировосприятие</kwd><kwd>иероглиф</kwd><kwd>омонимы</kwd><kwd>благопожелания</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>number</kwd><kwd>numerology</kwd><kwd>semantics</kwd><kwd>Buddhism</kwd><kwd>connotations</kwd><kwd>worldview</kwd><kwd>hieroglyph</kwd><kwd>homonyms</kwd><kwd>good wishes</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Алпатов В.М. 2008. Япония: Язык и культура. Москва: Языки славянской культуры. 208 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Alpatov V.M. 2008. Iaponiia: Iazyk i kul’tura [Japan: Language and Culture]. Moscow: Iazyki slavianskoi kul’tury. 208 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Арутюнова Н.Д. 2005. Проблема числа. Логический анализ языка. Квантификативный аспект языка. Москва: Индрик. С. 5-21.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Arutiunova N.D. 2005. Problema chisla [The Problem of Numbers]. Logicheskii analiz iazyka. Kvantifikativnyi aspekt iazyka. Moscow: Indrik. P. 5-21 (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Войцехович А.А. 2019. Китай: любовь в цифрах и не только. Азия и Африка сегодня. № 2. С. 74-77.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Drevnekitaiskaia filosofiia [Ancient Chinese Philosophy]. 1973. T. 2. Moscow: Mysl’. 383 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гуревич Т.М. 2009. Японские нумерологические стереотипы как переводческая проблема. Наука о переводе сегодня: Перевод и смысл. Материалы II междунар. научной конф. Москва: Высшая школа перевода МГУ. С. 93-96.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gurevich T.M. 2009. Iaponskie numerologicheskie stereotipy kak perevodcheskaia problema [Japanese Numerological Stereotypes as a Translation Problem]. Nauka o perevode segodnia: Perevod i smysl. Materialy II mezhdunar. nauchnoi konf. Moscow: Vysshaia shkola perevoda MGU. P. 93-96 (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Древнекитайская философия. 1973. Т. 2. Москва: Мысль. 383 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Huan Cinhua. 2010. Simpatiia i antipatiia k chislam v russkoi i kitaiskoi kul’turakh [Sympathy and Antipathy for Numbers in Russian and Chinese Cultures]. Vestnik MGOU. Seriia: Lingvistika. № 3. P. 138-144 (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кобзев А.И. 1993. Учение о символах и числах в классической китайской философии. Москва: Наука. 432 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kobzev A.I. 1993. Uchenie o simvolakh i chislakh v klassicheskoi kitaiskoi filosofii [Teaching about Symbols and Numbers in Classical Chinese Philosophy]. Moscow: Nauka. 432 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ли Сюэянь. 2006. Лингвокультурологический анализ числительных в русском и китайском языках. Вестник Московского Университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. № 2. С. 98-103.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Larionova M.V. 2013. “Iazyk chisel”: tsifry ne lgut, no verit’ im nel’zia [The Language of Numbers: Numbers Don’t Lie, But You Shouldn’t Believe Them]. Iberoamerikanskie tetradi. №1. P. 553-563 (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ларионова М.В. 2013. «Язык чисел»: цифры не лгут, но верить им нельзя. Ибероамериканские тетради. №1. С. 553-563.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Li Sjujejan’. 2006. Lingvokul’turologicheskii analiz chislitel’nykh v russkom i kitaiskom iazykakh [Linguo-Cultural Analysis of Numerals in the Russian language and the Chinese language]. Vestnik Moskovskogo Universiteta. Seriia 19: Lingvistika i mezhkul’turnaia kommunikatsiia. № 2. P. 98-103 (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Судзуки Д.Т. 2003. Дзэн и японская культура. Санкт-Петербург: Наука. 522 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sudzuki D.T. 2003. Dzen i iaponskaia kul’tura [Zen and Japanese Culture]. Saint-Petersburg: Nauka. 522 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тань Аошуан. 2004. Китайская картина мира. Москва: Языки славянской культуры. 231 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tan’ Aoshuan. 2004. Kitaiskaia kartina mira [The Chinese Worldview]. Moscow: Iazyki slavianskoi kul’tury. 231 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Торчинов Е.А. 2007. Пути философии Востока и Запада: познание запредельного. Санкт-Петербург: Азбука-классика. 474 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Torchinov E.A. 2007. Puti filosofii Vostoka i Zapada: poznanie zapredel’nogo [Philosophy Paths of the East and the West: The Cognition of the Beyond.]. Saint-Petersburg: Azbuka-klassika. 474 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хуан Цинхуа. 2010. Симпатия и антипатия к числам в русской и китайской культурах. Вестник МГОУ. Серия: Лингвистика. № 3. С. 138-144.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Voitsekhovich A.A. 2019. Kitai: liubov’ v tsifrakh i ne tol’ko [China: Love in Numbers and Beyond]. Aziia i Afrika segodnia. № 2. P. 74-77 (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
