<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">mgimoconcept</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Концепт: философия, религия, культура</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Concept: philosophy, religion, culture</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2541-8831</issn><issn pub-type="epub">2619-0540</issn><publisher><publisher-name>МГИМО</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24833/2541-8831-2022-2-22-159-168</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">mgimoconcept-638</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>КУЛЬТУРА И ИСКУССТВО</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>RESEARCH ARTICLES. CULTURE &amp; ART</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Эволюция диалога российского и итальянского кинематографа</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The evolution of the dialogue between Russian and Italian Сinema</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Доронина</surname><given-names>Т. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Doronina</surname><given-names>T. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Татьяна Анатольевна Доронина — главный редактор журнала «Apollo: культура, искусство, путешествия»143082, Московская область, г.о. Одинцовский, д. Жуковка, д. 123, помещение 9А, офис 4</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Tatyana A. Doronina — Editor-in-chief of the «Apollo» magazine</p><p>Office 4., room 9A, 123, Zhukovka, o. Odintsovsky, Moscow region, 143082</p></bio><email xlink:type="simple">editor@apolloonline.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Независимый исследователь</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Independent researcher</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2022</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>06</month><year>2022</year></pub-date><volume>6</volume><issue>2</issue><fpage>159</fpage><lpage>168</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Доронина Т.А., 2022</copyright-statement><copyright-year>2022</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Доронина Т.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Doronina T.A.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://concept.mgimo.ru/jour/article/view/638">https://concept.mgimo.ru/jour/article/view/638</self-uri><abstract><p>Взаимодействие российского и итальянского кинематографа возможно исследовать в нескольких ракурсах: как часть коммуникационной системы, как коммуникативный процесс в сфере культурных практик двух стран, и, наконец, как межкультурный диалог, который связывает воедино коммуникации, коммуникативы и художественно-культурные контакты, имплицированные в механизмы феномена мягкой силы как взаимное притяжение, устойчивое позитивное отношение, обретение, наращивание, сохранение культурного опыта. В данном качестве взаимодействие в сфере кинематографа проявляется и как обретение творческого художественного единства в рамках большого и малого времени культуры (М.М. Бахтин), и как воплощение механизма динамики диалога культур: параллелизм, дихотомия, культурный лаг и шаг новизны, культурное ускорение и др. Всё это позволяет выявить не только историческую эпюру культурно-диалогического взаимодействия кинематографа России и Италии, но и проследить эволюцию культурно-диалогического взаимодействия на примере кинодиалога двух стран, определить и охарактеризовать этапы культурного диалога двух кинематографических центров, выяснить их содержательную специфику, рассмотрев культурно-художественные векторы и вписав всё это в систему культурно-дипломатических взаимоотношений стран. Историко-компаративный анализ культурно-диалогического взаимодействия позволяет выделить следующие этапы: косвенное диалогическое взаимодействие; коммуникативное заимствование как практико-ориентированный культурный диалог; отложенное и возвращённое диалоговое взаимодействие; активизация межкультурного диалога; диалоговое взаимодействие кинематографа России и Италии в условиях глобализации и информатизации; допандемийный процесс взаимодействия кинематографа России и Италии. Выделенные этапы имеют специфику содержания, формы и инструментария. В контекст культурно-исторического анализа вовлечён массив научных источников отечественных и зарубежных авторов, данные из документов межгосударственных связей и отношений, мемуарная литература деятелей кино России и Италии.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article deals with the issues of cultural interaction between Russia and Italy in the sphere of cinematography. Cultural dialogue between Russian and Italian cinema can be viewed from different angles. The first level is intercultural communication as a tool of communicational system, the second is cultural interaction as a process of cultural practices of the two countries, and the third level is cultural diplomacy where intercultural interaction with its various forms of communication and contacts is regarded as the implementation of soft power. Based on academic research and Pavel Parshin’s theory, the following main tools of soft power can be named: mutual attraction, steady positive attitude, and permanent exchange of cultural experience. Thus cultural interaction is both the search for artistic unity and the embodiment of the dynamics of cultural dialogue analyzed through the chronotope theory of Mikhail Bakhtin within big and small time. It should be mentioned that it was M. Bakhtin who introduced the concept of dialogical nature of culture and the term of cultural dialogue. This approach makes it possible to follow the evolution of cultural dialogue between Russia and Italy over the years and define and characterize the types and stages of cultural dialogue between Russia and Italy within a broad system of cultural diplomatic relations between the countries. This paper analyses specificity of the following stages: the stage of indirect dialogue; the stage of adoption of cultural practices; the stage of suspended and re-established dialogue; the stage of activization of cultural dialogue; the stage of cultural intercourse in the era of globalization and digitalization; the modern pre-pandemic stage of cultural dialogue between Russia and Italy. The research is based on a wide range of scientific papers, data from international documents, memoirs of Russian and Italian film people as well as Russian-Italian co-production.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>диалог культур</kwd><kwd>культурное взаимодействие</kwd><kwd>межкультурная коммуникация</kwd><kwd>итальянский кинематограф</kwd><kwd>российский кинематограф</kwd><kwd>Италия</kwd><kwd>Россия</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>dialogue of cultures</kwd><kwd>cultural interaction</kwd><kwd>intercultural communication</kwd><kwd>Italian cinema</kwd><kwd>Russian cinema</kwd><kwd>Italy</kwd><kwd>Russia</kwd><kwd>cinematography</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ахиезер А.С. Россия: критика исторического опыта. Социокультурная динамика России. Т.I. От прошлого к будущему. — Новосибирск: Сибирский хронограф, 1998. — 804 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Akhiezer, A. (1998) Rossiya: kritika istoricheskogo opyta. Sotsiokul’turnaya dinamika Rossii. T.I: Ot proshlogo k budushchemu [Russia: criticism of historical experience. Sociocultural dynamics of Russia. Vol.I: From the past to the future]. Novosibirsk: Sibirskiy khronograf Publ. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. — Москва: Искусство, 1979. — 423 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bakhtin, M. M. (1975) Voprosy literatury i estetika. Issledovaniya raznykh let [Issues of literature and aesthetics. Researches of different years]. Moscow: Khudozhestvennaia lit-ra Publ. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бахтин М.М. Автор и герой: к философским основам гуманитарных наук. — Санкт-Петербург: Азбука, 2000. — 332 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bakhtin, M. M. (1979) Estetika slovesnogo tvorchestva [Aesthetics of Verbal Art]. Moscow: Iskusstvo Publ. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетика. Исследования разных лет. — Москва: Художественная литература, 1975. — 502 с</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bakhtin, M. M. (2000) Avtor i geroy: k filosofskim osnovam gumanitarnykh nauk [Author and hero: to the philosophical foundations of the humanities]. Saint Petersburg: Azbuka Publ. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Библер В.С. На гранях логики культуры. Книга избранных очерков. — Москва: Русское феноменологическое общество, 1997. — 440 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Barbaro, U. (1960) Il film e il risarcimento marxista dell’arte. Roma: Ed. Riuniti.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гуэрра Т. Уйти, как прийти. — Москва: Бослен, 2015. — 301 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baschiera, S. (2012) ‘New Wave Italian Style’, Italian Studies, 67(3), pp. 360–374. https://doi.org/10.1179/0075163412Z.00000000024</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Евтушенко Е. Письмо Витторио Страде // Vittorio: международный научный сборник, посвященный 75-летию Витторио Страды. — Москва: Три квадрата, 2005. — С. 15‒19.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bibler, V. S. (1997) Na granyakh logiki kul’tury. Kniga izbrannykh ocherkov [On the verge of the logic of</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Италия ‒ Россия. Век кино / под ред. О. Страды. — Москва: ABCdesign, 2020. — 415 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">culture. Book of Selected Essays]. Moscow: Russkoye fenomenologicheskoye obshchestvo Publ. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кузнецова Т. В., Ремизов В. А. Теория и практика современных культурных процессов в России // Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. —2014. — No 2. — С. 15‒25.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chiarini, L. (1954) Il film nella battaglia delle idee. Milano: Bocca.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кураш А.П. Неизвестное кино Италии: 1920 год // Телекинет. — 2020. — No 2. — С. 26‒90.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Evtushenko, E. (2005) ‘Pis’mo Vittorio Strade [Letter to Vittorio Strada]’, in Vittorio: mezhdunarodnyy nauchnyy sbornik, posvyashchennyy 75-letiyu Vittorio Strady [Vittorio: international scientific collection dedicated to the 75th anniversary of Vittorio Strada]. Moscow: Tri kvadrata Publ., pp. 15–19. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лидзани К. Итальянское кино. — Москва: Искусство, 1956. — 194 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Guerra, T. (2015) Uiti, kak priiti [Leave as come]. Moscow: Boslen. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Муратов Л.Г. Итальянский экран: Антивоенная и антифашистская тема. — Ленинград: Искусство, 1971. — 124 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kurash, A. P. (2020) ‘Unknown Italian cinema: 1920’, Telekinet, (2), pp. 26–90. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Паршин П.Б. Мягкая сила в лабиринте дискуссий. — Москва: МГИМО–Университет, 2020. — 285 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kuznetsova, T. V. and Remizov, V. A. (2014) ‘Theory and Practice of Modern Cultural Processes in Russia’, Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo universiteta kulʹtury i iskusstv, (2), pp. 15–25. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Салынский Д.А. Киногерменевтика Тарковского. — Москва: Квадрига, 2009. — 573 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lizzani, C. (1953) Il Cinema italiano. Firenze: Parenti Editore. (Russ.ed.: (1956) Italjanskoe kino. Moscow: Iskusstvo Publ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сараф М.Я. Культурная инновация. — Голицыно: ГПИ ФСБ России, 2010. — 120 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Muratov, L. G. (1971) Ital’yanskiy ekran: Antivoyennaya i antifashistskaya tema [Italian screen: Anti-war and anti-fascist theme]. Leningrad: Iskusstvo Publ. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тарковский А. Мартиролог: Дневники: 1970-1986. — Флоренция: Международный Институт им. Андрея Тарковского, 2008. — 620 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Parshin, P. B. (2020) Myagkaya sila v labirinte diskussiy [Soft power in a maze of debate]. Moscow: MGIMO University. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Barbaro U. Il film e il risarcimento marxista dell’arte. — Roma: Ed. Riuniti, 1960. — XXIII, 343 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Riva, M. (2003) ‘Old masters, new trends: contemporary Italian cinema in the light of neo-neorealism’, Journal of Modern Italian Studies, 8(2), pp. 284–298. https://doi.org/10.1080/1354571032000078301</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Baschiera S. New Wave Italian Style // Italian Studies. — 2012. — Vol. 67, No 3. — P. 360–374. https://doi. org/10.1179/0075163412Z.00000000024</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Salynskiy, D. A. (2009) Kinogermenevtika Tarkovskogo [Film hermeneutics of Tarkovsky]. Moscow: Kvadriga Publ. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Chiarini L. Il film nella battaglia delle idee. — Milano: Bocca, 1954. — 296 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Saraf, M. (2010) Kul’turnaya innovatsiya [Cultural innovation]. Golitsino: GPI FSB of Russia Publ. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Riva M. Old masters, new trends: contemporary Italian cinema in the light of neo-neorealism // Journal of Modern Italian Studies. — 2003. — Vol. 8, No 2. — P. 284–298. https://doi.org/10.1080/135457103200007 8301</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Strada, O. (ed.) (2020) Italiya — Rossiya. Vek kino [Italy — Russia. Age of cinema]. Moscow: ABCdesign Publ. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Tarkovsky, A. A. (2008) Martirolog: dnevniki: 1970‒1986 [Martyrology: diaries 1970‒1986]. Firenze: Istituto internazionale Andrej Tarkovskij. (In Russian).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tarkovsky, A. A. (2008) Martirolog: dnevniki: 1970‒1986 [Martyrology: diaries 1970‒1986]. Firenze: Istituto internazionale Andrej Tarkovskij. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
