<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">mgimoconcept</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Концепт: философия, религия, культура</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Concept: philosophy, religion, culture</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2541-8831</issn><issn pub-type="epub">2619-0540</issn><publisher><publisher-name>МГИМО</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24833/2541-8831-2023-4-28-117-135</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">mgimoconcept-830</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>RESEARCH ARTICLES. INTERCULTURAL COMMNUNICATION</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Концепт «чудо» в религиоведческом дискурсе (семантические особенности российской и китайской культур в перспективе межкультурной коммуникации)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The Concept of Miracle in Religious Discourse (Semantic Features of Russian and Chinese Cultures in the Perspective of Intercultural Communication)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-6206-8452</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Аринин</surname><given-names>Е. И.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Arinin</surname><given-names>E. I.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Евгений Игоревич Аринин — доктор философских наук, профессор, заведующий кафедрой философии и религиоведения Гуманитарного института</p><p>600000, Владимир, ул. Горького, 87 (Россия)</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Evgeny I Arinin — Doctor of Philosophy, Professor, Head of the Department of Philosophy and Religious Studies</p><p>87, Gorky Str., Vladimir, Russia, 600000 (Russia)</p></bio><email xlink:type="simple">eiarinin@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-9972-6674</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Лютаева</surname><given-names>М. С.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Lyutaeva</surname><given-names>M. S.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Мария Сергеевна Лютаева — кандидат философских наук, старший преподаватель кафедры философии и религиоведения </p><p>600000, Владимир, ул. Горького, 87 (Россия)</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Maria S. Lyutaeva — PhD in Philosophy, Senior lecturer at the Department of Philosophy and Religious Studies</p><p>87, Gorky Str., Vladimir, Russia, 600000 (Russia)</p></bio><email xlink:type="simple">liutaeva@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0007-4094-8022</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Лю</surname><given-names>Кунь</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Liu</surname><given-names>Kun</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Кунь Лю — аспирантка кафедры философии и религиоведения; ассистент кафедры английского языка Педагогического института;</p><p>600000, Владимир, ул. Горького, 87 (Россия)</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Kun Liu — PhD student, Department of Philosophy and Religious Studies; Assistant at the Department of the English Language;</p><p>87, Gorky Str., Vladimir, Russia, 600000 (Russia)</p></bio><email xlink:type="simple">guoliukun@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Владимирский государственный университет им. А.Г. и Н.Г. Столетовых</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Vladimir State University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2023</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>23</day><month>12</month><year>2023</year></pub-date><volume>7</volume><issue>4</issue><fpage>117</fpage><lpage>135</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Аринин Е.И., Лютаева М.С., Лю К., 2023</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Аринин Е.И., Лютаева М.С., Лю К.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Arinin E.I., Lyutaeva M.S., Liu K.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://concept.mgimo.ru/jour/article/view/830">https://concept.mgimo.ru/jour/article/view/830</self-uri><abstract><p>Актуальность изучения процессов религиозного сознания, в том числе в контексте сравнительного религиоведения, обусловлена важностью координации усилий представителей научного сообщества и практиков-международников для обеспечения более слаженного взаимодействия в ходе межкультурной коммуникации. КНР остаётся в числе ключевых партнёров РФ в целом ряде направлений. Тем более перспективным видится обращение к теме, предполагающей анализ ряда социальных феноменов, относимых к категории «чудо» в российской и китайской культурах. Статья рассматривает некоторые аспекты многообразия таких феноменов в перспективе межкультурной коммуникации. Для достижения поставленной цели предполагалось решить ряд задач: 1) выделить ключевые теоретические подходы к изучению семантики «чуда»; 2) систематизировать имеющиеся данные по ключевым концептам и денотатам семантики «чуда» в российской культуре, дополнить существующие подходы; 3) установить ключевые особенности семантики «чуда» в китайской культуре; 4) наметить подходы к созданию эскиза универсальной сематической модели «чуда» как инварианта двух культур; 5) выявить возможности и границы данной модели. Материалами исследования послужили корпусы национальных фольклорных традиций, правовые документы, литературные сочинения, богословские труды и научные (в основном религиоведческие) исследования.</p><p>Методологическую рамку составил подход Н. Лумана, определившего религию как многообразие форм универсального антропологического феномена «надзирания за неизвестным». Различение описаний первого (наивного), второго (экспертного) и третьего (философско-синтетического) порядка, представленные соответствующими «языками» Я1, Я2 и Я3, позволяет выделить ряд терминов, традиционно относящихся к сфере религиозного (Я1), проследить их описания (Я2) и рефлексию по поводу Я1 и Я2 в рамках философских и богословских сочинений (Я3). В результате выделено несколько исторически конкретных интерпретаций концепта «чудо» и стоящих за ним денотатов, отличаемых от локальных коннотатов в российской и китайской культурах. Выявленные семантические единицы включают в себя как универсальное сходство, так и локальные особенности, обусловленные историей развития данных социумов. Для России эти особенности неразрывно связаны с влиянием христианства, где различают возвышенно-теологические, разрабатываемые элитами, и собственно «простонародные» формы, часто квалифицируемые властями как пейоративные «суеверия» и «бесовщина». В китайской семантике выявлены основные лексемы, маркирующие чудесное: такие как 奇迹 (qíjì), отражающий феномен удивительного, поразительного и связанный с сильной эмоцией удивления; 神迹 (shénjì), применяемый к чудесному, источником которого выступают Бог или боги, духи, Будда, просветлённые, даосские отшельники, но не ведьмы, колдуны; 妙 (miào) как эстетическое восприятие чуда, включающее глубинный скрытый смысл, непостижимую тайну; 灵 (líng) маркирует сверхъестественное, исходящее от земного начала «инь», поэтому оно связано с народным колдовством, чародейством. Установлено, что и в русской, и в китайской культуре «чудо» («чудесное») для наблюдателей всегда сочетается с определённым мировоззрением (Я1), для «наблюдателя за наблюдателями» (Я2) — с комплексом онтологических утверждений.  Для экспертов (Я3) характерно обращение к призме комплекса религиоведческих дисциплин и/или богословских/религиозных учений, анализирующих соответствие мировоззрения, онтологических конструкций и «живого» религиозного опыта. Полученный в результате проведённого исследования эскиз «универсального» семантического поля, составляющего пересекающиеся концепты русской и китайской культур, нуждается в дальнейшем уточнении за счёт обращения к социологии религии и психологии религии.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The relevance of studying the processes of religious consciousness comes from the importance to ensure more coordinated interaction of scientific communities in intercultural communication. The PRC remains one of the key partners of the Russian Federation and partnership requires deeper understanding of the counterpart. This paper analyses social phenomena classified as miracles in Russian and Chinese cultures from the perspective of intercultural communication. To achieve this goal, the authors 1) highlight key theoretical approaches to the study of the semantics of miracle; 2) systematize the available data on key concepts and denotations of the semantics of miracle in Russian culture and supplement existing approaches; 3) establish the key features of the semantics of miracle in Chinese culture; 4) outline approaches to creating a sketch of a universal semantic model of a miracle as an invariant of two cultures; 5) identify the capabilities and boundaries of this model. The research materials included corpuses of national folklore traditions, legal documents, literary and theological works, and scientific (mainly religious) studies. The methodological framework was formed by the approach of N. Luhmann, who defined religion as a variety of forms of the universal anthropological phenomenon of observing of the unknown. Distinguishing descriptions of the first (naive), second (expert) and third (philosophical-synthetic) order, represented by the corresponding languages L1, L2 and L3, allowed to identify the terms traditionally related to the sphere of religion (L1) and to trace their descriptions (L2) and reflection in L1 and L2 within the framework of philosophical and theological writings (L3). As a result, several historically specific interpretations of the concept and the denotations behind it have been identified. They include both universal similarity and local features determined by the historical development of Russian and Chinese societies. For Russia, these features are inextricably linked with the influence of Christianity, where a distinction is made between elitist theological forms and mass believes, often referred to as superstitions. The main lexemes marking the miraculous in Chinese are 奇迹 (qíjì), reflecting the phenomenon of the amazing, surprising; 神迹 (shénjì), applied to the miraculous, God-like, spiritual, but not witches or sorcerers; 妙 (miào) as an aesthetic perception of a miracle, including an incomprehensible mystery; 灵 (líng) marks the supernatural, emanating from the earthly principle yin, therefore associated with folk witchcraft and sorcery. It has been established that in both Russian and Chinese culture, miracle is always combined with a certain worldview (L1), with a complex of ontological statements (L2). Experts (L3) typically turn to the prism of religious disciplines and/or teachings that analyze the correspondence of worldview, ontological constructs and lived religious experience. The sketch of the universal semantic field that makes up the intersecting concepts of Russian and Chinese cultures, obtained as a result of the research, needs further clarification by turning to the sociology of religion and the psychology of religion.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>чудо</kwd><kwd>удивление</kwd><kwd>сверхъестественное</kwd><kwd>религиозная коммуникация</kwd><kwd>суеверие</kwd><kwd>изучение концептов</kwd><kwd>российское религиоведение</kwd><kwd>китайское религиоведение</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>miracle</kwd><kwd>surprise</kwd><kwd>supernatural</kwd><kwd>religious communication</kwd><kwd>superstition</kwd><kwd>concept study</kwd><kwd>Russian religious studies</kwd><kwd>Chinese religious studies</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Аринин Е.И., Лю К. Представления о боге в контексте китайской и российской культур: сравнительный религиоведческий анализ (часть 1) // Вестник Владимирского государственного университета имени Александра Григорьевича и Николая Григорьевича Столетовых. Серия: Социальные и гуманитарные науки. — 2022. — № 3. — С. 70–77.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Arinin, E. I. and Liu, K. (2022) ‘Concepts of God in the Context of Chinese and Russian Culture: Comparative Religious Analysis (part 1)’, Vestnik Vladimirskogo gosudarstvennogo universiteta imeni Aleksandra Grigorʹeviča i Nikolaâ Grigorʹeviča Stoletovyh. Socialʹnye i gumanitarnye nauki, (3), pp. 70–77. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Аринин Е.И., Павлов М.С., Лю K. Представления о Боге в контексте китайской и российской культур: сравнительный религиоведческий анализ (часть 2) // Вестник Владимирского государственного университета имени Александра Григорьевича и Николая Григорьевича Столетовых. Серия: Социальные и гуманитарные науки. — 2023. — № 1. — С. 71–79.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Arinin, E. I., Pavlov, M. S. and Liu, K. (2023) ‘Concepts of God in the Context of Chinese and Russian  Culture: Comparative Religious Analysis (part 2)’, Vestnik Vladimirskogo gosudarstvennogo universiteta imeni Aleksandra Grigorʹeviča i Nikolaâ Grigorʹeviča Stoletovyh. Socialʹnye i gumanitarnye nauki, (1), pp. 71–79. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Астапов С.Н. Достоверность чуда: трудности эвиденциалистского подхода // Вопросы философии. — 2017. — № 9. — С. 121–130.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Astapov, S. N. (2017) ‘Veracity of a Miracle: Difficulties of the Approach of Evidentialism’, Voprosy filosofii, (9), pp. 121–130. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Игина Ю.Ф. Возникновение правовой концепции ведовства и институционализация преследования ведьм (Англия, 1547-1736 годы) // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: История. Международные отношения. — 2008. — Т. 8, № 2. — С. 7–19.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chen, Y. and Fomina, M. N. (2022) ‘Zheng Xiaoyun`s Theory of Cultural Identity’, Concept: philosophy, religion, culture, 6(3), pp. 7–21. (In Russian). https://doi.org/10.24833/2541-8831-2022-3-23-7-21</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иларион (Алфеев) митр. Неудобные вопросы о религии и церкви. — Москва: Познание, 2021. — 310 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Filonov, S. V. and Li, X. (2018) ‘Formation and Current State of Religious Studies in China (in Assessments from Outside and from Within)’, Study of religion, (1), pp. 126–143. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лепёнышева А.А. К вопросу о методах изучения концептов // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина. — 2011. — Т. 1, № 3. — С. 168–174.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Hakkarainen, M. V. (2007) ‘Shamanism as a Colonial Project’, Antropologičeskij forum, (7), pp. 156–190. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лютаева М.С. Семантика «чудесного»: эволюция социально-значимых различений в русскоязычной литературе XI–XVIII вв. // Концепт: философия, религия, культура. — 2023. — Т. 7, № 2. — С. 124– 137. https://doi.org/10.24833/2541-8831-2023-2-26-124-137</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Igina, Y. F. (2008) ‘Genesis of Law Concept on Witchcraft and Legalization of Witch-Hunt (England, 1547– 1736)’, News of Saratov University. Ser. History. Law. International relations, 8(2), pp. 7–20. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Малиновский Б. Магия, наука и религия. — Москва: Рефл-бук: CEU, 1998. — 288 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Illarion (Alfeev), M. (2021) Neudobnyye voprosy o religii i tserkvi [Uncomfortable questions about religion and the church]. Moscow: Poznanie Publ. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Малиновский Б. Миф в примитивной психологии. Посвящение сэру Джеймсу Фрэзеру // Вестник культурологии. — 2004. — № 1. — C. 40–94.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lepenysheva, A. (2011) ‘On the Problem of the Method in Concept Studies’, Pushkin Leningrad State University journal, 1(3), pp. 168–174. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Михайлова Т.В. Русское законодательство в отношении колдовства: правовая база русских колдовских процессов второй половины XVIII века и ее специфика // Антропология. Фольклористика. Лингвистика. Вып. 2. — Санкт-Петербург: Издательство Европейского университета в Санкт-Петербурге, 2002. — С. 170–193.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Luhmann, N. (2002) Die Religion der Gesellschaft. Frankfurt am Main: Suhrkamp (Suhrkamp-Taschenbuch Wissenschaft).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Проскурина В.Ю. Империя пера Екатерины II: литература как политика. — Москва: Новое литературное обозрение, 2017. — 252 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lyutaeva, M. S. (2023) ‘Miraculous in Russian Semantics of the 11th-18th Centuries: the Evolution of Socially Significant Distinctions’, Concept: philosophy, religion, culture, 7(2), pp. 124–137. (In Russian). https:// doi.org/10.24833/2541-8831-2023-2-26-124-137</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рубец М.В. Особенности перевода на китайский язык некоторых терминов русской религиозной философии в XXI в. // Философская мысль. — 2020. — № 10. — С. 30–41. https://doi.org/10.25136/24098728.2020.10.33977</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Malinowski, B. K. (1926) Myth in Primitive Psychology. New York: Norton.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рыжакова С.И. Чудо: опознание, описание, отношение // Studia Religiosa Rossica: научный журнал о религии. — 2020. — № 3. — С. 11–39. https://doi.org/0.28995/2658-4158-2020-3-11-39</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Malinowski, B. K. (1948) Magic, science and religion and other essays. Glencoe: Free Press. (Russ. ed.: (1998) Magiya, nauka i religiya. Moscow: Refl-book: CEU.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Савчук В.В. Рекультивация архаики // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина. — 2012. — Т. 2, № 2. — С. 7–17.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Malinowski, B. K. (2004) ‘Myth in primitive psychology’, Kulʹturologiâ, (1), pp. 40–94. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Семенова И.В., Дун Ц. Концепт «Чудо/奇迹» в русской и китайской языковых картинах мира // Эпоха науки. — 2016. — № 8. — С. 319–326. https://doi.org/10.1555/2409-3203-2016-0-8-313-320</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mikhailova, T. V. (2002) ‘Russkoye zakonodatel’stvo v otnoshenii koldovstva: pravovaya baza russkikh koldovskikh protsessov vtoroy poloviny XVIII veka i yeye spetsifika [Russian legislation regarding witchcraft:  the legal basis of Russian witchcraft processes of the second half of the 18th century and its specifics]’, in Antropologiya. Fol’kloristika. Lingvistika. Vyp. 2. [Anthropology. Folkloristics. Linguistics. Issue 2]. Saint Petersburg: Izdatel’stvo Yevropeyskogo universiteta v Sankt-Peterburge Publ., pp. 170–193. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Си Ч. Путь становления и развития религиоведения в современном Китае // Мировая наука. — 2019. — № 5. — С. 626–629.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Proskurina, V. J. (2017) Imperija pera Ekateriny II: literatura kak politika [The Empire of the Pen of Catherine II: Literature as Politics]. Moscow: Novoe Literaturnoe Obozrenie Publ. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Степанов С.Ю. Концепты. Тонкая пленка цивилизации. — Москва: Языки Славянской культуры, 2007. — 278 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rubets, M. V. (2020) ‘Specificities of translation of some terms of the Russian religious philosophy of the XXI century into Chinese language’, Philosophical Thought, (10), pp. 30–41. https://doi.org/10.25136/24098728.2020.10.33977</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Торчинов Е.А. Философия китайского буддизма. — Санкт-Петербург: Азбука-классика, 2001, — 256 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ryzhakova, S. I. (2020) ‘Miracle. Identification, description, attitude’, Studia Religiosa Rossica: Russian Journal of Religion, (3), pp. 11–39. (In Russian). https://doi.org/0.28995/2658-4158-2020-3-11-39</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Филонов С.В., Ли. Формирование и современное состояние китайского религиоведения (в оценках извне и изнутри // Религиоведение. — 2018. — № 1. — С. 126–143.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Savchuk, V. V (2012) ‘Re-cultivation of Archaic’, Pushkin Leningrad State University journal, 2(2), pp. 7–17. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хаккарайнен М.В. Шаманизм как колониальный проект // Антропологический форум. — 2007. — № 7. — С. 156-190.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Semenova, I. V. and Dong, Q. (2016) ‘The Concept of “Miracle/奇迹” in Russian and Chinese Language Pictures of the World’, Era of Science, (8), pp. 319–326. (In Russian). https://doi.org/10.1555/2409-3203-20160-8-313-320</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чэнь Я., Фомина М.Н. Теория культурной идентичности Чжэн Сяоюня // Концепт: философия, религия, культура. — 2022. — Т. 6, № 2. — C. 7–21. https://doi.org/10.24833/2541-8831-2022-3-23-7-21</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Si, Z. (2019) ‘The Path of Formation and Development of Religious Studies in Modern China’, Mirovaâ nauka, (5), pp. 626–629. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Luhmann N. Die Religion der Gesellschaft. — Frankfurt am Main: Suhrkamp, 2002. — 361 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Stepanov, S. U. (2007) Kontsepty. Tonkaya plenka tsivilizatsii [Concepts. The thin film of civilization]. Moscow: Jazyki slavjanskoj kul’tury Publ. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Malinowski B. Myth in Primitive Psychology. — New York: Norton, 1926. — IX, 94 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Torchinov, E. A. (2001) Filosofiya kitayskogo buddizma [Philosophy of Chinese Buddhism]. Saint Petersburg: Azbuka-klassika Publ. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
