Неотъемлемые свойства и корневой процесс экранного текста как аудио-визуальной симуляции реальности
https://doi.org/10.24833/2541-8831-2020-4-16-46-56
Аннотация
Об авторах
О. И. МаксименкоРоссия
Максименко Ольга Ивановна — доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры теоретической и прикладной лингвистики
141014, Мытищи, ул. Веры Волошиной, 24
Ю. А. Евграфова
Россия
Евграфова Юлия Александровна — кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры индоевропейских и восточных языков
141014, Мытищи, ул. Веры Волошиной, 24
Список литературы
1. Борщевский И.С. 2019. Описание вступительных титров в аудиодескрипции (тифлокомментирова-
2. нии). Филология и лингвистика. №1. С. 37-41.
3. Гольдерова И.В., Кузьмина Л.А. 2019. Биографический портретный очерк в экранной культуре (на
4. материале национально-вещательной компании «Саха»). Вестник Северо-Восточного федерального
5. университета им. М.К. Аммосова. Сер.: Экономика. Социология. Культурология. № 4. С. 43-52. https://
6. doi.org/10.25587/SVFU.2020.16.4.004
7. Горошко Е.И. 2016. Новые тенденции в развитии интернет-лингвистики: общение от клавиатуры
8. (звука) к экрану (звуку). Верхневолжский филологический вестник. № 4. С. 148-153.
9. Евграфова Ю.А. 2019. «Язык» экранности и экранная «речь» в статике гетерогенных текстов: дис-
10. кретные единицы континуума движения. Вестник Московского государственного областного универ-
11. ситета. № 2. С. 156-170. https://doi.org/10.18384/2224-0209-2019-2-954
12. Колмогоров А.Н. 1964. Жизнь и мышление как особые формы существования материи. О сущности
13. жизни. Москва: Наука. С. 48-57.
14. Кондаков И.В. 2014. Текст экранный и «книжный»: глубина интерпретации. Наука телевидения.
15. Т. 11. С. 191-196.
16. Корчагин С.С. 2017. Проблема изучения сущности визуального восприятия экранного текста в теле-
17. сериале «Шерлок» с позиции айтрекинга. Культура и цивилизация. 7 (6A). С. 397-404.
18. Корчагин С.С. 2017. Транслатологические особенности перевода и локализации экранных текстов в
19. телесериале «Шерлок». Культура и цивилизация. 7 (3A). С. 77-86.
20. Костомаров В.Г. 2019. О дисплейных текстах. Русский язык за рубежом. № 1. С. 61-64.
21. Лотман Ю.М. 2005. Семиотика кино и проблемы киноэстетики. Об искусстве. СПб: «Искусство –
22. СПб». 704 с., ил. С. 288-372
23. Лущинская О.В. 2019. Медиатекст конвергентных средств мас совой коммуникации в контексте
24. дискурса. Журнал Белорусского государственного университета. Журналистика. Педагогика. № 2.
25. С. 32-39.
26. Морозов С.А. 2016. Визуализация текста на дисплее. Культура и время перемен. № 1 (12). http://
27. timekguki.esrae.ru/28-164
28. Никулова Г.А. 2017. Метадизайн экранного текста как инструмент авторской коммуникации. Мете-
29. ор-Сити. № 1. С. 11-17.
30. Ромакина М.А. 2020. Мультимедийные «простейшие»: синемаграфия в сми и блогах 2010-х гг. Вопро-
31. сы теории и практики журналистики. 9 (2). С. 247-263. https://doi.org/10.17150/2308-6203.2020.9(2).247-
32.
33. Северина Е.М. 2019. Цифровой текст в пространстве современной культуры. Человек и культура.
34. № 5. С. 65-72. https://doi.org/10.25136/2409-8744.2019.5.30967
35. Стахорский С. 2019. Нарративы театральной драматургии и их экранные отражения (диегезис и
36. экфрасис). Вопросы театра. № 3-4. С. 412-435.
Рецензия
Для цитирования:
Максименко О.И., Евграфова Ю.А. Неотъемлемые свойства и корневой процесс экранного текста как аудио-визуальной симуляции реальности. Концепт: философия, религия, культура. 2020;4(4):46-56. https://doi.org/10.24833/2541-8831-2020-4-16-46-56
For citation:
Maksimenko O.L., Evgrafova Y.A. Inherent Features and the Root Process of the Screen Text as the Audio- Visual Simulation of Reality. Concept: philosophy, religion, culture. 2020;4(4):46-56. (In Russ.) https://doi.org/10.24833/2541-8831-2020-4-16-46-56